logo Slate

Les yukata sont-ils encore courants au Japon?

Les yukata sont-ils encore courants au Japon?
Publié le , mis à jour le

Une chose est sûre: n’en mettez jamais pour un mariage.

Cet article est publié en partenariat avec Quora, plateforme sur laquelle les internautes peuvent poser des questions et où d’autres, spécialistes du sujet, leur répondent.

La question du jour: «Les yukata sont-ils encore courants au Japon?»

La réponse de Chiaki Watanabe, traduite par Philippe Jaran:

Oui, c’est courant.

Mais je vois beaucoup d’incompréhension de la part des non-Japonais à propos du yukata. J’ai entendu des gens dire «je veux porter un yukata pour un mariage». Non, jamais… 🤦

Je vais vous expliquer un peu ce qu’est réellement le yukata.

Abonnez-vous gratuitement à la newsletter quotidienne de Slate.fr et ne ratez plus aucun article!

Je m’abonne

Le yukata est un pyjama. Yukata s’écrit «浴衣». «浴» signifie «se baigner» et «衣» signifie «vêtement». C’est un vêtement à porter après avoir pris un bain. Ainsi, il est inapproprié de porter un yukata pour la plupart des occasions.

C’est pourquoi on ne verra personne en yukata aux mariages et aux enterrements, aux réunions d’affaires ou dans les transports publics longue distance.

Les occasions où le yukata est considéré comme approprié

Chez …

Publicité

À lire aussi sur Slate:

Accessibilité : partiellement conforme