Écrit-on "porter un toast" ou "porter un toste" ? La réponse va vous surprendre

"Porter un toast" ou "porter un toste" ? Vous hésitez toujours sur l'orthographe ? Pas de panique, la règle est très simple. Voici l'explication détaillée pour ne plus faire la faute à cette expression courante en période de fêtes, mais bien plus souvent employée à l'oral.
"Dès le début du dîner de Noël, il décida de porter un toast." "J'ai porté mon tout premier toste !" Voilà une expression que nous utilisons parfois, lorsque l'occasion s'y prête. D'ailleurs, il est plus courant de l'employer à l'oral qu'à l'écrit ! Et c'est bien pour cette raison que savoir comment l'orthographier n'est pas toujours chose facile. Ici, on sait bien que l'expression est issue de l'anglais ("to raise au toast"). Néanmoins, sommes-nous vraiment obligés de conserver le terme anglophone dans l'écriture de l'expression ? Et aussi, que signifie-t-elle au juste ? À l'approche des fêtes de fin d'années, nous vous proposer de découvrir tout ce qu'il faut savoir sur l'expression "porter un toast / toste" afin de briller lors de votre dîner en famille.
"Porter un toast" ou "porter un toste" : laquelle choisir ?Selon le site La langue française, "porter un toast" signifie : "Boire à la santé de quelqu’un, en invitant (...)
À lire aussi sur Femme Actuelle: