Harry Potter : "J’ai pas kiffé", la voix française d'Emma Watson, Manon Azem, révèle pourquoi elle n’aimait pas doubler Hermione

Lors d’un entretien accordé au Mouv’, la comédienne Manon Azem, qui s’illustre dans le doublage depuis son plus jeune âge, a révélé ne pas avoir aimé prêter sa voix au personnage d’Hermione Granger, dans la version française de la saga Harry Potter.
Depuis sa plus tendre enfance, la comédienne Manon Azem s’illustre dans le secteur du doublage. Dès l’âge de 5 ans, elle a entamé une carrière dans le 7e art, prêtant sa voix à des personnages de dessins animés, notamment pour Le Château dans le ciel, réalisé par Hayao Miyazaki, mais aussi Lilo et Stitch, le 76e long-métrage d’animation des studios Disney, ou encore Mélodie Cocktail, qui s’inscrit dans la pure tradition des classiques musicaux de Disney. En 2001, elle est devenue la voix française officielle d’Emma Watson pour la saga cinématographique à succès Harry Potter, adaptée des livres de la romancière J.K. Rowling. Contrairement à ce que l’on pourrait penser, elle n’a "pas kiffé" doubler l’inoubliable Hermione Granger, comme elle l’a récemment confié sur les ondes du Mouv’.
Manon Azem dit avoir vécu "une énorme pression" sur le doublage des films Harry Potter"Je l’ai peu dit, mais je n’ai jamais été très à l’aise avec les enregistrements (...)